彼得一激靈是什么意思英文名稱(chēng)翻譯 梗內(nèi)涵出處介紹
《蜘蛛俠:英雄遠(yuǎn)征》海外票房已超過(guò)1億美元,在中國(guó)上映前三天就收入9750萬(wàn)美元票房。對(duì)于漫威第三階段的收官之作《蜘蛛俠:英雄遠(yuǎn)征》,很多人好奇電影中出現(xiàn)的一些梗,比如彼得一激靈是什么梗,英文怎么翻譯,彼得一激靈的意思與內(nèi)涵是什么呢?
彼得一激靈是什么意思,這個(gè)名字出自于哈皮之口,其實(shí)就是蜘蛛感應(yīng),英文翻譯為:Peter Tingle。在《蜘蛛俠:英雄遠(yuǎn)征》電影中,蜘蛛俠因?yàn)楦星樵颍?ldquo;彼得一激靈”突然不靈了,就被神秘客了虐了一番,好在影片結(jié)尾這個(gè)天賦恢復(fù)了,成功毀掉了無(wú)數(shù)架無(wú)人機(jī),一時(shí)大殺四方。<<<<鋼鐵俠給蜘蛛俠眼鏡叫什么名字,眼鏡內(nèi)涵點(diǎn)擊了解
彼得一激靈梗內(nèi)涵,簡(jiǎn)單說(shuō),就是“荷蘭弟”蜘蛛俠的感應(yīng),比女人的第六感還靈。電影最后,蜘蛛俠能戰(zhàn)勝神秘客的幻想,除了裝備的加持,比如說(shuō)紅黑戰(zhàn)衣,就是小蜘蛛的“彼得一激靈”。
不知道小蜘蛛這個(gè)天賦,漫威后續(xù)的電影還會(huì)不會(huì)將它功能放大,我們拭目以待吧。