先看一下《西游記序曲》的前四小節(jié):
翻譯成簡(jiǎn)譜,1=降D:
可以看出,其實(shí)討論的就是
6636 1635 對(duì)應(yīng)的漢字發(fā)音的調(diào)值。
86版《西游記》片頭:丟丟丟后面是什么歌?網(wǎng)友吵翻了
我們都知道在普通話中,
一般分為四個(gè)聲調(diào)+輕聲,
四個(gè)聲調(diào)的名稱分別為:
陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲。
使用“五度標(biāo)記法”,大概長(zhǎng)這樣:
注意,和音樂(lè)中記譜方式不同,
漢字的音調(diào)基本只反映出其讀音的調(diào)值相對(duì)變化,
而非絕對(duì)音高。
匹配到簡(jiǎn)譜中,
66 就意味著可以用“陰平-陰平”來(lái)代替,
以此類推,36 =“上聲-陰平” ,
16 =“去聲-陰平”,
35 調(diào)值變化和 36 類似,也是“上聲-陰平”。
因此,將《西游記序曲》前兩小節(jié)“翻譯”成聲調(diào),
應(yīng)該是:
一 一 三 一 四 一 三 一
答案顯而易見(jiàn),應(yīng)該選:
D 登 登 等 登 凳 登 等 燈
你答對(duì)了沒(méi)有呢?
延伸閱讀:
事件:
《西游記》片頭曲丟丟丟成中央音樂(lè)學(xué)院考題?是惡搞
幕后
86版《西游記》片頭曲丟丟丟登登登 靈感竟來(lái)自敲飯盒
各版本《西游記》片頭曲視頻:
外國(guó)交響樂(lè)演繹86版《西游記》片頭曲丟丟丟(視頻)
其他《西游記》視頻:
86版《西游記》片尾曲《敢問(wèn)路在何方》也有丟丟丟嗎
張紀(jì)中版西游記片頭曲《心經(jīng)》完整版視頻還丟丟丟嗎
洋美女翻唱西游記主題曲《敢問(wèn)路在何方》沒(méi)丟丟丟了